NEWS : "Le ciel au-dessus du port était couleur télévision calée sur un émetteur hors-service."
NEWS : Galerie municipale, 59 rue Guy Moquet 94400 Vitry-sur-Seine
NEWS : 10 septembre – 10 octobre 2010 - Vernissage le jeudi 9 septembre 2010 / September 10th - October 10th 2010
____________________________________________________________________________________________
!!! You don't have Macromedia Flash Player! You' ll
need it to visit this website !!!
____________________________________________________________________________________________
(scroll down for english)
Le travail de Thomas Léon se construit à partir des outils informatiques et plus particulièrement de l'image de synthèse. Il s'incarne dans des médiums allant de l'installation vidéo à l'impression numérique, en passant par l'installation sonore ou la conception de volumes assistée par ordinateur.
Il puise ses sources dans la littérature (romans d'anticipation et littérature utopique) ou les projets des avant-gardes, dont il tire une partie de ses problématiques : les relations complexes qui se développent entre un projet, sa représentation et sa mise en œuvre (architecture, urbanisme, modèles de sociétés idéales) ; les liens entre les questions de forme et les enjeux de pouvoir.
Ces problématiques s'articulent à des questionnements plus particulièrement esthétiques (rapport de l’art à la réalité, évaluation des apports de la modernité et des valeurs formelles inhérentes à chaque médium, mode et temps d'apparition de l'œuvre, action du spectateur) afin d'interroger la persistance de modèles, d'archétypes, et de produire des formes nouvelles.
_________________________
Thomas Léon expresses his work, for the most part, through the video medium. His installations are dense and complex, and explore unromantic urban landscapes (collective housing, outlying urban zones) where synthesis images and sound effects are used to create emotional tension.
His work draws upon structural film and places a great deal of importance on form and construction. Léon’s installations have a reflexive dimension, questioning how the work appears (the film’s duration) as much as the role of the person watching it (the time it takes to walk through the installation).
____________________________________________________________________________________________